الفرنسية أم الإنجليزية.. "بنيس" يَتساءل عن اللغة الأنجع لتدريس المواد العلميّة في المدرسة العموميّة
صورة من الأرشيف
أخبارنا المغربية
أخبارنا المغربية ـــ ياسين أوشن
مع دنو الموسم الدراسي وعودة التلاميذ والمتعلمين إلى حجرات الدرس؛ تجدد النقاش حول اللغة التي تصلح لتدريس المواد العلمية في المؤسسات العمومية؛ هل بالعربية أو الفرنسية أم الإنجليزية؟.
وفي هذا السياق؛ كتب سعيد بنيس، أستاذ التعليم العالي بجامعة محمد الخامس في الرباط، مقال رأي في الموضوع، سلّط من خلاله ضوء التحليل على طبيعة اللغة الأنسب والأنجع لتدريس المواد العلمية لأبناء المدرسة العمومية.
وتساء بنيس، وفق مقاله الذي اطلع موقع "أخبارنا" على مضامينه، عن مدى نجاعة "اعتماد اللغة الفرنسية لغة لتدريس المواد العلمية في المدرسة العمومية".
أستاذ التعليم العالي بجامعة محمد الخامس في الرباط لمّح، على شكل تساؤل ثانٍ، إلى أنّ "اللغة الفرنسية غير مؤهلة لأداء هذه الوظيفة، نظرا إلى محدودية قوتها وتأثيرها أمام لغات عالمية أخرى، في مقدمتها اللغة الإنجليزية (..) كما أنها لا ترقى إلى لغة وظيفية؛ بل إنها لغوة هوياتية".
هذا واستحضر بنيس "الاتجاهات الثلاثة التي انقسم إليها المجتمع المغربي منذ أن عُرض مشروع القانون الإطار المتعلق بإصلاح المنظومة التربوية على البرلمان".
الأول، وفق أستاذ التعليم العالي بجامعة محمد الخامس في الرباط، "مناصر لاعتماد اللغة الفرنسية لغة لتدريس العلوم، وتيار يطالب باعتماد اللغة الإنجليزية، بينما يدعم التوجه الثالثة تدريس العلوم باللغة العربية".
ولم يفوت بنيس الفرصة دون أن يؤكد أن "الانتقال من الفرنسية إلى الإنجليزية كأول لغة أجنبية في المدرسة والجامعة المغربية؛ أصبح ضرورة ملحة ومستعجلة".
وبنى أستاذ علم الاجتماع فرضيته على كون "اختيار الإنجليزية كلغة أجنبية أولى في المنظومة التعليمية، سيرفع من تنافسية اللغتين الرسميتين للمملكة المغربية، العربية والأمازيغية".
بنيس أردف، أيضا، أنه "يمكن أن تفضي فرضية الارتكاز على اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية أولى في المنظومة التعليمية المغربية، إلى إزاحة العقبة التي تعترض إشعاع الجامعة المغربية على المستوى العالمي".
وكشف الأستاذ عينه أن "الأبحاث المعتمدة في التصنيفات الدولية، كقائمة شنغهاي، تنحصر في ما يُنشر في دوريات معترف بها دوليا؛ إذ تُنشر بها الأبحاث حصريا باللغة الإنجليزية، كمجلتي "نايتشر" و"ساينس"".
بنيس خلُص، في ختام مقاله، إلى أن "الحاجة أضحت ملحة لقناة وجسر لغوي ملائم، يستجيب للمعايير الفضلى والممارسات الناجحة، ينتج عنه تدريجيا تمكين المدرسة المغربية من الخروج من وضعية الاحتباس اللغوي، والابتعاد عن التبعية الفرنكوفونية، واعتماد الإنجليزية لغة أجنبية أولى كضرورة وظيفية".
[email protected]
العربية هي اللغة الرسمية في البلاد لم نرى أي دولة في العالم تدرس باللغة الأجنبية
مهتم بالشأن العلمي
نحو الإنجليزية
لا أحد ينكر ان الانجليزية هي لغة العلوم بل هي لغة العصر. لمن يشكك في ذلك اقول قم فقط ببحث صغير في اي مجال علمي وسترى أهمية تعلم هذه اللغة. معظم وأهم الموارد ستجدها بالانجليزية. لذا انا مع فكرة جعل اللغة الإنجليزية هي اللغة الأجنبية الثانية في بلدنا وهذا سيرجع لا محالة بفائدة كبيرة على المجال العلمي أولا وعلى مستقبل شبابنا ثانياً. لك الله ياوطني.
تعليق
غريبة في بلدي
انا كمواطنة مغربية واعيش في إسبانا لما اذهب للمغرب اشعر اني في بلد اجنبي تذهب للإدارات كلهم يتكلمون معك بالفرنسية ذهبت الى طبيب اتكلم بالفرنسية دخلت الى محل لبيع الملابس الفرنسية ولو ملمة واحدة بالعربية عجيب امر بعض المغاربة عندهم الفرنسية هي التقدم والكلام بالعربية تاخر حسبا الله ونعمة الوكيل
المجتهد
اللغة هي الهوية فاختر ما شئت
اللغة العربية هي لغتنا و بها سنتقدم و ايتبعية لغوية تعني تبعية هوياتية. هويتنا عربية حتى لو كنا أمازيغ فنحن متشبعون بلغة القرآن. اللغة العربية و لا لغة اخرى. نعم الانجليزية اخف وطأ من الفرنسية. خلاصة الفرنسية وجب التخلص منها منذ زمن و لا نقاش حول جدواها، فهي ميتة و تعتمد على تغيير العقلية و طريقة التفكير. حيث ان الفرنسية لم و لن يفكر كاين البلد
ياسر العمراني
أزمة نخبة
سبب فرملة التدريس بالإنجليزية سبب سياسي بإمتياز إذ كيف يعقل أن الميثاق الوطني تحدث عن إدماج الإنجليزية منذ السنة الخامسة ابتدائى و لما نرى شيئا؟ و تحدثت الرؤية الإستراتيجية أيضا عن تدريس الإنجليزية في المدى المتوسط أي بعد ست سنوات و ها نحن لا نرى شيئا و السبب راجع النخبة الفرنكوفونية التي تجثم على قلوب المغاربة لانها تتنفس الفرنسية تنفسا و ترتبط بها عضويا و مصلحيا في حين هؤلاء أنفسهم يدرسون أبناءهم في أرقى معاهد تعليم الإنجليزية. عن نفسي أنا مع التعريب لكن وان كان لابد من تدريس بلغة أجنبية فالإنجليزية أولى
Ahmed
[email protected]
لا فائدة من محاولة تعويض الفرنسية بالإنجليزية : ١ لنفرض ان الانجليزية أصبحت هي اللغة الأجنبية الأولى فإن أبناء الاغنياء سيتفوقون في هاته اللغة و أبناء الفقراء سيتعثرون مثلما هو الحال مع الفرنسية ٢ هل تقدمت الدول الأفريقية او الاسيوية التي اعتمدت الانجليزية؟ ٣ الانجليزية ستفيد بعض الباحثين المغاربة . و ليس الشعب الذي يقرأ في المعدل 8 صفحات في السنة. ٤ ما مصير 100.000 استاذ الفرنسية ؟ هل نطردهم ام نطلب منهم ان يتحولوا إلى أساتذة الانجليزية؟ ٥ نفس الشيء لاساتذة العلوم؟ ٦ اذا أردنا ان نتقدم علينا بالجودة.
محمد أمين بنقصو
[email protected]
إذا كان اعتماد اللغة الإنجليزية في المغرب كلغة ثانية لا يؤثر سلبا على آقتصادنا وضروف معيشتنا فهو خيار صائب.
Mohammed
فلتذهب لغة المستعمر الى الجحيم
في احسن الاحوال الانجليزية افضل الفرنسية مجالها محدود في رقعة واحدة عكس الانجليزية فلو انتقلت من فرنسا متلا الى المانيا ان اتقنت الانجليزية سهلت عليك الامور اما عكس دلك فخير لك ان تتكلم العربية لان فرنسيتك لن تجدي أي نفع هذا انطلاقا من تجربتي الخاصة